Neste post vocês vão ter acesso as frases mais comuns ”mais usadas” nos Estados Unidos. Leiam, estudem e pratiquem!
1. Who’s boss: Quem manda
Ex: I’ll show them who’s boss. (Vou mostrar a eles quem manda.)
2. For old times’sake: para matar a saudade
Ex: We arranged to meet for old times´sake. (A gente ficou de se encontrar para matar a saudade.)
3. Everyone knows everyone else: Todo mundo conhece todo mundo
Ex: Everyone knows everyone else in my hometown. (Todo mundo conhece todo mundo na minha cidade natal.)
4. Get carried away: Empolgar-se
Ex: She got carried away and said things she didn´t mean. (Ela se empolgou e disse coisas da boca pra fora.)
5. Boss somebody around: Mandar em alguém
Ex: He bosses his girlfriend around. (Ele manda na namorada dele.)
6. Can’t help doing something: Não conseguir não fazer algo, deixar de fazer.
Ex: I can’t help missing you. (Não consigo não sentir saudades de você.)
7. Push somebody away: Afastar, fazer com que nos evitem.
Ex: She was pushing her friends away. (Ela estava afastando os amigos dela.)
8. And it shows: E dá pra notar, perceber.
Ex: “He’s really tired. And it shows.” (”Ele está muito cansado. E dá pra perceber.”)
9. Have no way of doing something: Não ter como fazer algo, não ter jeito.
Ex: I had no way of telling you about it. (Eu não tinha como te falar sobre isto.)
10. Close up: De perto
Ex: We saw her close up. (Vimos ela de perto.)
11. From a distance: De longe
Ex: I saw him from a distance. (Eu o vi de longe.)
12. Take part in something: Participar de algo
Ex: I’m not taking part in this competition. (Não estou participando desta competição.)
13. Knock somebody or something over: Derrubar alguém ou alguma coisa.
Ex: The kids knocked over the china vase. (As crianças derrubaram o vaso de porcelana.)
14. Try real hard: Esforçar-se muito, ralar
Ex: They try real hard to learn Math. (Eles ralam para aprender Matemática.)
15. Live for the moment: Viver o aqui e o agora, viver o momento
Ex: We all should live for the moment. (A gente deve viver o aqui e o agora.)
16. Unwind: Relaxar, descansar
Ex: She stays home to unwind on her day off. (Ela fica em casa para descansar no dia de folga dela.)
Ex: I’ll try to unwind a little. (Vou tentar relaxar um pouco.)
17. Whatever happens: Aconteça o que acontecer
Ex: Whatever happens, don’t stop believing yourself. (Aconteça o que acontecer,não deixe de acreditar em si mesmo.)
18. I guess… : I think… (Eu acho que…)
Ex: I guess you´re right about that. (Eu acho que você tem razão com relação a isso.)
19. No wonder: Não é para menos, não é de se surpreender
Ex: No wonder she´s sick, she´s not eating right. (Não é para menos que ela está passando mal, não está comendo direito.)
20. Wired: Ligado, com energia. (geralmente depois de beber café, refrigerante, etc.)
Ex: Red Bull gets you wired. (Red Bull te deixa ligado.)
21. Close-knit: Unidos (amigos,família,etc.)
Ex: We´re really close-knit. (Somos muito unidos.)
Ex: A close-knit family. (Uma família unida.)
22. Crazy about: Louco por alguém ou alguma coisa.
Ex: She´s crazy about him. (Ela é louca por ele.)
Ex: They´re crazy about candy cotton. (Elas são loucas por algodão doce.)
23. Take pictures: Tirar fotos
Ex: Can I take a picture of you? (Posso tirar uma foto sua?)
Ex: He doesn´t like to have his picture taken. (Ele não gosta que tirem foto dele.)
24. Sb´s/sth´s days are numbered:Os dias estão contados
Ex: Their days are numbered. (Os dias deles estão contados.)
25. To be after: Estar atrás de alguém ou alguma coisa. (procurando)
Ex: After him! (Atrás dele!)
Ex: I heard they´re after her. (Ouvi dizer que eles estão atrás dela.)
26. Real cool: Muito maneiro,legal
Ex: It´s real cool. (Isto é muito legal.)
Ex: He´s a real cool singer. (Ele é um cantor muito maneiro.)