.::Ask me – English for Today!::.

Blog sobre tradução, dicas e aulas de Inglês, guia de conversação, gramática e música.

Posts com Tag ‘phrasal verb’

As expressões mais comuns no Estados Unidos

Publicado por helenstt em Junho 3, 2009

Neste post vocês vão ter acesso as frases mais comuns ”mais usadas” nos Estados Unidos. Leiam, estudem e pratiquem!

 

 1. Who’s boss: Quem manda

 Ex: I’ll show them who’s boss. (Vou mostrar a eles quem manda.)

 2. For old times’sake: para matar a saudade

 Ex: We arranged to meet for old times´sake. (A gente ficou de se encontrar para matar a saudade.)

 3. Everyone knows everyone else: Todo mundo conhece todo mundo

 Ex: Everyone knows everyone else in my hometown. (Todo mundo conhece todo mundo na minha cidade natal.)

 4. Get carried away: Empolgar-se

 Ex: She got carried away and said things she didn´t mean. (Ela se empolgou e disse coisas da boca pra fora.)

 5. Boss somebody around: Mandar em alguém

 Ex: He bosses his girlfriend around. (Ele manda na namorada dele.)

 6. Can’t help doing something: Não conseguir não fazer algo, deixar de fazer.

 Ex: I can’t help missing you. (Não consigo não sentir saudades de você.)

 7. Push somebody away: Afastar, fazer com que nos evitem.

 Ex: She was pushing her friends away. (Ela estava afastando os amigos dela.)

 8. And it shows: E dá pra notar, perceber.

 Ex: “He’s really tired. And it shows.” (”Ele está muito cansado. E dá pra perceber.”)

 9. Have no way of doing something: Não ter como fazer algo, não ter jeito.

 Ex: I had no way of telling you about it. (Eu não tinha como te falar sobre isto.)

 10. Close up: De perto

 Ex: We saw her close up. (Vimos ela de perto.)

 11. From a distance: De longe

 Ex: I saw him from a distance. (Eu o vi de longe.)

 12. Take part in something: Participar de algo

 Ex: I’m not taking part in this competition. (Não estou participando desta competição.)

 13. Knock somebody or something over: Derrubar alguém ou alguma coisa.

 Ex: The kids knocked over the china vase. (As crianças derrubaram o vaso de porcelana.)

 14. Try real hard: Esforçar-se muito, ralar

 Ex: They try real hard to learn Math. (Eles ralam para aprender Matemática.)

 15. Live for the moment: Viver o aqui e o agora, viver o momento

 Ex: We all should live for the moment. (A gente deve viver o aqui e o agora.)

 16. Unwind: Relaxar, descansar

 Ex: She stays home to unwind on her day off. (Ela fica em casa para descansar no dia de folga dela.)

 Ex: I’ll try to unwind a little. (Vou tentar relaxar um pouco.)

 17. Whatever happens: Aconteça o que acontecer

 Ex: Whatever happens, don’t stop believing yourself. (Aconteça o que acontecer,não deixe de acreditar em si mesmo.)

 18. I guess… : I think… (Eu acho que…)

 Ex: I guess you´re right about that. (Eu acho que você tem razão com relação a isso.)

 19. No wonder: Não é para menos, não é de se surpreender

 Ex: No wonder she´s sick, she´s not eating right. (Não é para menos que ela está passando mal, não está comendo direito.)

 20. Wired: Ligado, com energia. (geralmente depois de beber café, refrigerante, etc.)

 Ex: Red Bull gets you wired. (Red Bull te deixa ligado.)

 21. Close-knit: Unidos (amigos,família,etc.)

 Ex: We´re really close-knit. (Somos muito unidos.)

 Ex: A close-knit family. (Uma família unida.)

 22. Crazy about: Louco por alguém ou alguma coisa.

 Ex: She´s crazy about him. (Ela é louca por ele.)

 Ex: They´re crazy about candy cotton. (Elas são loucas por algodão doce.)

 23. Take pictures: Tirar fotos

 Ex: Can I take a picture of you? (Posso tirar uma foto sua?)

 Ex: He doesn´t like to have his picture taken. (Ele não gosta que tirem foto dele.)

 24. Sb´s/sth´s days are numbered:Os dias estão contados

 Ex: Their days are numbered. (Os dias deles estão contados.)

 25. To be after: Estar atrás de alguém ou alguma coisa. (procurando)

 Ex: After him! (Atrás dele!)

 Ex: I heard they´re after her. (Ouvi dizer que eles estão atrás dela.)

 26. Real cool: Muito maneiro,legal

 Ex: It´s real cool. (Isto é muito legal.)

 Ex: He´s a real cool singer. (Ele é um cantor muito maneiro.)

Enviado em Inglês, English, aulas, tradução, dicas de inglês, músicas, english business, day-to-day, job interview, trips, aulas no skype, aulas online, fale tudo em Inglês, how can I say | Tagged: , , , , , | 1 Comentário »

Grammar – To get

Publicado por helenstt em Maio 22, 2009

O verbo TO GET é um dos mais questionados pelos alunos, então abaixo vai uma pincelada sobre como usá-lo.

TO GET + direct object = to obtain, to receive, to buy: (Obter, receber, comprar)

To obtain

  • She got her driving license last week. (Ela recebeu a carteira de motorista semana passada.)
  • They got permission to live in Switzerland. (Eles receberam permissão para morar Suiça.)

To receive

  • got a letter from my friend in Nigeria. (Eu recebi uma carta de meu amigo na Nigéria.)
  • He gets £1,000 a year from his father. (Eu recebe 1.000 por ano de seu pai.)

To buy

  • She got a new coat from Zappaloni in Rome. (Ela comprou um casaco novo da Zappaloni em Roma.)
  • We got a new television for the sitting room. (Ele comprou uma nova televisão para sala de estar.)

TO GET + place expression = reach, arrive at a place: (expressando lugar)

  • We got to London around 6 p.m. (Nós chegamos em Londres por volta das 6.00.)
  • What time will we get there? (Que horas chegaremos lá?)
  • When did you get back from New York? (Quando você voltou para Nova Iorque?)

TO GET + adjective = to become, show a change of state: (tornar-se, mostrar uma mundança de estado)

  • It’s getting hotter. (Está ficando quente.)
  • By the time they reached the house they were getting hungry. (Até o momento que eles chegaram a casa, eles estavam com fome.)
  • I’m getting tired of all this nonsense. (Estou ficando cansado de toda esta falta de senso.)
  • My mother’s getting old and needs looking after. ( Minha mãe está ficando velha e precisa cuidar-se.)
  • It gets dark very early in the winter. (Escurece muito rápido no inverno.)
  • Don’t touch the stove until is gets cool. (Não toque no fogão até ficar frio.)

 

TO GET + preposition / adverb is used in many phrasal verbs. Here are some of the most common ones:

 

 

Phrasal Verb

Meaning

get at

try to express

get away with

escape punishment for a crime or bad action

get by

manage (financially)

get down

descend; depress

get off

leave a form of transport
(train, bus, bicycle, plane)

get on

enter/sit on a form of transport
(train, bus, bicycle, plane);
have a relationship with someone;
manage

get out of

avoid doing something, especially a duty

get over

recover (from an illness, a surprise)

get through

use or finish the supply of something

get up

leave your bed

get up to

do – usually something bad

 

Examples:
a. He got on his bicycle and rode down the street. (Ele sentou na bicicleta e andou rua abaixo.)
b. He gets up at 6.00 a.m. every morning. (Ele acorda as 6.00 toda manhã.)
c. She got out of the washing-up every day, even when it was her turn. (Ela saiu da lavagem todos os dias, mesmo quando era sua vez.)
d. We got off the train just before the bomb exploded. (Nós deixamos o trêm antes da bomba explodir.)
e. We’ve got through all the sugar – can you buy some more? (Nós usamos todo o açúcar – Você pode comprar mais?)
f. The children are very quiet – I wonder what they’re getting up to. (As crianças estão muito quietas – Me pergunto o que eles estão fazendo.)

 

 

Enviado em grammar | Tagged: , , , | Deixar um comentário »